第32章:鱼水之欢

上一章

美女老师很是欣赏的说完了这一课程的导语。

中国汉字的博大精深有趣又奇妙,好不容易可以对着拼音表格认读的外国友人,再一次缴械投降。

好不容易搞清楚多音字的双重性格,又迎来一字三音,四个声调的大坑,让他们叫苦连天,我俩心灾乐祸。

有天,老师让我们就最近所学进行比赛,学员分成两组进行成语接龙,一组六人抢答式接龙,限时十分钟计秒开始,第一组集体水平比较一致,回答默契平均一个人就能答上五六个,所以他们总体成绩接龙四十多个成语。

这个游戏紧张有好玩,为了增加学习目的性,每接上一个成语老师都会暂停秒表,解释成语的由来典故,意思寓意,这也是个大工程,所以我格外的佩服这个老师。

而我们这组因为有两个中国人的优势保底,所以就安排了两个学渣平衡实力,分别是满口“阿kei苦力猴亚猴奔,迪哒鲁工嘎猴打黑……”的印度阿三。

更过分的是,还有一个毁灭般的存在,一个黑的发怵的尼日利亚人,他嘴边的迷之鸟语更像是跨越世纪难题的语种。

我心里苦叫着这次八成输定了,虽然我是中国人,但是我不能说话啊。

白映驳看着我发愁的表情,一脸迷之自信的说:“放心我可是中华成语库,况且你可以写下来做我的后盾资源。”

经过一番紧张有序的唇枪舌战,白映驳的实力很快脱颖而出,甚至在六分钟内独自完成自问自答的精彩表现,两组队员都拍手欢呼,对他崇拜不已。

但写到手抽筋的我不这么认为,因为他只起到了一个唱读人员的作用,在那六分钟里鬼知道我已暴风的速度经历了什么。

当然他那么出尽风头也是有原因的,快满十分钟的时候黑人小哥满脸得意的接了一句“瞎子摸鱼”老师解释道:“这个成语出自毛泽东《改造我们的学习》意?为比喻做事盲目,缺乏调查研究。

我脑子一下短路了,他却镇定自若的补了一句“鱼水之欢”。我也以为,这是他及时为我组大获全胜的比赛画下了一个完美的句号。

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——退出网页小说畅读服务。

上一章 章节目录
《我愿素纸染你斑驳》新章节尽在“言情中文网”,如遇小说章节不全,请退出百度阅读模式!