第237章 233【法国扬名,亚运集资】求订阅

上一章

六月底,从德国柏林回来后,李燕歌就彻底的进入了闭关状态,每天往返于家里与学校的排练室之间,公司的事情全权交给了梁乐淑负责。

上月在戛纳的时候,梁乐淑以李燕歌获得戛纳技术大奖的由头,与法国当地一家名叫埃拉托唱片公司达成了合作,将发行出版李燕歌的第一张专辑。因为《燕歌》这个名字很难以法语翻译出来,所以改名为《故乡的风景》。

埃拉托唱片公司成立于1953年,由巴黎音乐学院几位志同道合者创建,公司最初的宗旨是宏扬法国音乐,刻意突出法国风味的室内音乐作品。

只不过随着时代的发展,摇滚乐和流行乐在全球的崛起,室内音乐的作品逐渐的落寞,埃拉托唱片公司为了生存不得不与国外的音乐公司合作,试图发行一些流行歌曲或者国外的优秀的音乐作品。

与世界各国许多知名的艺术家和乐团有过签约录音,诸如歌唱家卡雷拉、屈拉……演奏家安德烈、朗帕尔……伦敦交响乐团,瑞士罗曼德管弦乐团等合作。

此次关于李燕歌的专辑唱片,埃拉托唱片公司是有意向主打东方中国曲风,想看看能不能引起国内乐迷的喜欢。

因为有成熟的专辑作品,埃拉托唱片公司加紧印刷了三万张以后,就在法国电视、电台和报纸上打起了广告。

“欢迎大家收听《法国之音》,本次给大家带来推荐的曲目是来自中国的优秀作曲家、演奏家李的作品《故乡的原风景》。”

“初听这首歌的时候,让我想起每一个夜深人静的夜晚,我躺在床上总会想起儿时的故乡;春日里故乡的小溪边,成群结队的羊群,踏着溪边的青草,咩咩细语的低吟……”

随着主持人磁性的播报完一段词汇后,也是示意导播切换歌曲。

不多时,一首仿佛是来自遥远故乡的乐声,响彻在法国各地的街头巷尾。

《花轿泪》剧组,姜纹正在教一名法国小姑娘中文,突然听到一首熟悉的曲目时,面露惊愕的四处探头张望,最终注意到法国导演雅克·道夫曼正手拿一个收音机在那听着。

姜纹凑过去仔细的听了听,顿时露出了笑容,没想到李燕歌的歌居然也在法国播放了。

“姜,你听过这首歌?”雅克·道夫曼看见姜纹过来,好奇的询问道。

边上的翻译过来说了一遍后,姜纹笑着点点头道:“当然听过,这首音乐的作者是我的一个好朋友!”

“对,刚刚电台主播说这首歌是你们中国人写的!那你能帮我要一张签名吗?我实在是太喜欢这首歌了,它让我想起了童年时在老家农庄的生活,我还准备过几天去买一张专辑来听听的。”

姜纹毫不犹豫的答应道:“没问题,等剧组拍完回国后,我就找他要签名。”

“太棒了!”雅克·道夫曼露出高兴的笑容。

人们常说音乐是无国界的,这句话还是有点道理的,因为它能关联人类共同的情感,例如:爱情、亲情……

而《故乡的原风景》这首纯音乐作品,所表达的丝丝的对故乡的思念,乃至于回不去的童年的悲凉气息,让不少法国听众感同身受。

法国不只有浪漫,还有数不清的乡愁,自从二战时期因为战争节节败退的缘故,导致很多法国平民颠沛流离,居无定所,数十年来,很多人早已远离故土。

所以当“法国之音”这档电台音乐节目播出了李燕歌这首《故乡的原风景》后,渐渐地勾起了那些上了年纪的法国人的对故乡的思念。

七月初,埃拉托唱片公司正式在全国范围内发行《故乡的风景》这张专辑后,销量节节攀升,从最初的三天三千张,到七月中旬,制作的三万张销售早已一空。

见此情况,埃拉托唱片公司加紧又赶制了五万张专辑,还是在八月初卖了个精光。这让埃拉托唱片公司高兴不已的同时,也是紧急又让工厂那边再制作五万张出来。

随着销量的大涨,李燕歌这个名字,逐渐在法国有了一定的知名度。不算上1964年中法恢复外交关系时,为了外交所发行的一张关于中国民歌的《茉莉花》的唱片,这算得上是中国内地首次在法国发行且大卖的专辑了。

本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——退出网页小说畅读服务。

上一章 章节目录
《重回1986》新章节尽在“言情中文网”,如遇小说章节不全,请退出百度阅读模式!