我们站在此处,才发现彼此共度的二十年有多难能可贵。
原来撑起童年的也能是吵吵闹闹,最叫人刻骨铭心的总是有泪有笑。
因为双双,我知是处青山可埋骨,他年夜雨亦无法独伤人。
<1>
Chapter 07 命运慷慨,赠我伯牙
喜欢你,是我唯一会做的事2
目录
夜间
A+
A-
详情加入书架
Chapter 07 命运慷慨,赠我伯牙
生活不可能像你想象得那么好,但也不会像你想象得那么糟。 我觉得人的脆弱和坚强都超乎自己的想象。 有时,我可能脆弱得一句话就泪流满面;有时,也发现自己咬着牙走了很长的路。
——莫泊桑
/ 1 /
研一上学期,一位翻译家老先生受邀来学校开讲座,在导师的安排下,我去地铁站接他。
老先生头发花白,笑容可亲,操着一口略有山西口音的普通话。
他送我一本书,是毛姆的《月亮与六便士》。
我惊喜地说:“呀,上个月刚刚看过这本书!”
他笑着问:“看的中译本?”
“对。”
“那你看的是哪位译者翻译的版本?”
我一愣,这可把我难倒了。毕竟我看中译本,从来不关心译者是谁……
他笑着对我说:“将来看书,可得好好注意一下细节了。”
我点头,虚心受教。
而等到夜里,回了宿舍,我翻开Kindle查看译者时,才赫然发现,在书名《月亮与六便士》之后,写着三个大字。
原来译者不是别人,正是这位白发老先生……
/ 2 /
人与人之间的缘分,大概“奇妙”二字可以囊括。
认识老先生时,是2016年年底,那时候姑姑还在世。
从地铁站到学校总共二十分钟的路程,我与他漫无边际地聊着天。
老先生问我如今一个文学研究生的每月花销与学费,末了还问:“你的经济来源是家里父母供给吗?
我顿了顿,说我自幼没跟在父母身边,如今家中有个病重的姑姑,有个年迈的奶奶。
他惊讶地问:“那你的经济来源是什么?”
我不好意思地说:“平常除了看书,吃吃喝喝,还喜欢写东西,能赚些稿费。”
本站不支持畅读模式,请关闭畅读服务,步骤:浏览器中——退出网页小说畅读服务。